Tłumaczenie zasad do ściągnięcia

Forum systemu bitewnego "Operation: World War II".
Canonier450
Chasseur
Posty: 12
Rejestracja: piątek, 25 stycznia 2013, 16:13
Lokalizacja: Poznań

Re: Tłumaczenie zasad do ściągnięcia

Post autor: Canonier450 »

Witam,

Zrobiłem na własne potrzeby rewers karty, dla Armii USA oraz przetłumaczone karty na pl.
Jeśli ktoś by potrzebował, chętnie udostępnie.
W załączeniu przykład.
Załączniki

[Rozszerzenie jpg zostało wyłączone i nie będzie dłużej wyświetlane.]

beszcza
Enfant de troupe
Posty: 4
Rejestracja: środa, 30 stycznia 2013, 20:03

Re: Tłumaczenie zasad do ściągnięcia

Post autor: beszcza »

Czy ktoś tłumaczy nowe zasady do OWW II?
Awatar użytkownika
WarHammster
Général de Division
Posty: 3211
Rejestracja: czwartek, 8 marca 2012, 22:56
Lokalizacja: Warszawa
Has thanked: 9 times
Been thanked: 7 times
Kontakt:

Re: Tłumaczenie zasad do ściągnięcia

Post autor: WarHammster »

Aktualnie OWWII idzie do historii. Zaczynamy bawić się nowym systemem Battlegroup Kursk.
http://warhammster.blogspot.com/
W żywocie Herborda - starszyzna nie może podjąć żadnej decyzji bez konsultacji z ludem.
Awatar użytkownika
Raleen
Colonel Général
Posty: 43314
Rejestracja: czwartek, 22 grudnia 2005, 14:40
Lokalizacja: Warszawa
Has thanked: 3901 times
Been thanked: 2474 times
Kontakt:

Re: Tłumaczenie zasad do ściągnięcia

Post autor: Raleen »

Myślę, że przesadzasz, jak ktoś woli OWWII, niech gra w ten system, chociaż rzeczywiście BG Kursk jest w tej chwili w natarciu.
Panie, weźcie kości w rękę i wyobraźcie sobie, że gracie z królem Kastylii, i rzucając je na stół zdajecie wszystko na los bitwy. Jeśli dopisze wam szczęście, zrobicie najlepszy rzut, jaki kiedykolwiek uczynił król na ziemi; a jeśli rzut wam się nie powiedzie, inaczej nie odejdziecie z gry, jak z honorem.

Gil de Osem do króla Portugalii Jana I Dobrego przed bitwą pod Aljubarrotą (14.VIII.1385)
Awatar użytkownika
WarHammster
Général de Division
Posty: 3211
Rejestracja: czwartek, 8 marca 2012, 22:56
Lokalizacja: Warszawa
Has thanked: 9 times
Been thanked: 7 times
Kontakt:

Re: Tłumaczenie zasad do ściągnięcia

Post autor: WarHammster »

Idzie, nie poszło, a to wielka różnica... daje rok/dwa i OWWII będzie klasyką.
http://warhammster.blogspot.com/
W żywocie Herborda - starszyzna nie może podjąć żadnej decyzji bez konsultacji z ludem.
Awatar użytkownika
Przemos19
General der Panzertruppen
Posty: 4986
Rejestracja: sobota, 10 czerwca 2006, 22:46
Lokalizacja: Zawiercie/Katowice
Been thanked: 18 times
Kontakt:

Re: Tłumaczenie zasad do ściągnięcia

Post autor: Przemos19 »

Informacje o śmierci OWW2 są mocno przesadzone :)
http://www.przemos85.blogspot.com/ - blog poświęcony OWW2 i wargamingowi

http://www.battlegroup.net.pl - strona poświęcona Operation World War 2 i wargamingowi
Awatar użytkownika
Sarmor
Lieutenant General
Posty: 4286
Rejestracja: wtorek, 21 września 2010, 14:06
Lokalizacja: Warszawa
Has thanked: 146 times
Been thanked: 110 times
Kontakt:

Re: Tłumaczenie zasad do ściągnięcia

Post autor: Sarmor »

beszcza pisze:Czy ktoś tłumaczy nowe zasady do OWW II?
Są jakieś nowe zasady do OWW2?

Kampfgruppe Normandy i Battlegroup Kursk mają za sobą marketing, OWW2 raczej zawsze było na uboczu. Inaczej miała się sprawa z OSWW2, który to system próbowała rozpropagować Cytadela/Hobbystore, żeby nakręcić sprzedaż figurek Warlorda (a przynajmniej takie odniosłem wrażenie).

Przy okazji - KGN i BGK zdają mi się być bardziej przystępne od OWW2 (niekoniecznie jest to zaleta czy wada, po prostu poziom złożoności jest mniejszy). To tylko moje wrażenie czy tak jest naprawdę?
TheNode.pl – zapraszam!
Awatar użytkownika
Przemos19
General der Panzertruppen
Posty: 4986
Rejestracja: sobota, 10 czerwca 2006, 22:46
Lokalizacja: Zawiercie/Katowice
Been thanked: 18 times
Kontakt:

Re: Tłumaczenie zasad do ściągnięcia

Post autor: Przemos19 »

Koledzy, którzy grali w WH40k też odnoszą takie wrażenie, zwłaszcza w fazie strzelania.
Ogólnie nie zdarza się sytuacja strzelania się bez ruchu czołgów przez 4 tury.
http://www.przemos85.blogspot.com/ - blog poświęcony OWW2 i wargamingowi

http://www.battlegroup.net.pl - strona poświęcona Operation World War 2 i wargamingowi
Awatar użytkownika
Witzland
Sergent
Posty: 116
Rejestracja: poniedziałek, 27 listopada 2006, 09:05
Lokalizacja: Warszawa

Re: Tłumaczenie zasad do ściągnięcia

Post autor: Witzland »

Przemos,

Bardzo proszę prześlij mi wszystkie listy armi po polsku :) również te na wczesna wojnę - liste niemiecka, polska, francuską, oryginalne przetłumaczone i wszystkie które masz :)

Mój email: lukasz.kostrzewa90@gmail.com

Bardzo Ci dziękuję.

Pozdrawiam Cię serdecznie
Łukasz
Awatar użytkownika
Warsaw1939
Tambour
Posty: 9
Rejestracja: poniedziałek, 13 lipca 2020, 20:29

Re: Tłumaczenie zasad do ściągnięcia

Post autor: Warsaw1939 »

Przemos,
Czy mógłbyś bardzo proszę mi wysłać po polsku zasady i wszystkie listy armii ze wczesnej wojny? Naprawdę byłbym bardzo wdzięczny.
E-mail: franciszekk.2007@gmail.com

Pozdrawiam i z góry dziękuję.
Awatar użytkownika
Witzland
Sergent
Posty: 116
Rejestracja: poniedziałek, 27 listopada 2006, 09:05
Lokalizacja: Warszawa

Re: Tłumaczenie zasad do ściągnięcia

Post autor: Witzland »

Warsaw1939 jestes chętny do gry w Warszawie i okolicach ? ;)
Awatar użytkownika
Warsaw1939
Tambour
Posty: 9
Rejestracja: poniedziałek, 13 lipca 2020, 20:29

Re: Tłumaczenie zasad do ściągnięcia

Post autor: Warsaw1939 »

Witzland pisze: sobota, 27 marca 2021, 18:19 Warsaw1939 jestes chętny do gry w Warszawie i okolicach ? ;)
Mieszkam pod Warszawą, ale w temacie gier bitewnych jestem początkujący. Można powiedzieć że dopiero zaczynam swoją przygodę.
Awatar użytkownika
Witzland
Sergent
Posty: 116
Rejestracja: poniedziałek, 27 listopada 2006, 09:05
Lokalizacja: Warszawa

Re: Tłumaczenie zasad do ściągnięcia

Post autor: Witzland »

Z chęcią wprowadzę Cię w system OWW2 ;) Wysłałem wiadomość na priv ;)
ODPOWIEDZ

Wróć do „Operation: World War II”