1914: Twilight in the East 1914 (GMT)
- Aldarus
- Chef de bataillon
- Posty: 1021
- Rejestracja: wtorek, 12 września 2006, 08:56
- Lokalizacja: Warszawa - Bielany
- Been thanked: 12 times
Potwierdzam - ja do gry zbierałem się z rok czasu, będąc nieco przytłoczony opiniami o niej i rozmiarem instrukcji. Ale faktycznie okazało się, że nie jest tak źle
Myślę, że Tannenberg można spokojnie rozegrać w 8h, podobnie Galicję (tu jest wprawdzie ciut więcej żetonów, ale chyba nie byłoby tak źle). Są też krótsze scenariusze. Natomiast cała kampania (45 etapów) to co cały weekend jak nic.
Dodam jeszcze, że fajnie sprawdza się koncepcja z podziałem armii pomiedzy graczy, co pozwala lepiej wczuć w atmosferę tamtych wydarzeń...
Myślę, że Tannenberg można spokojnie rozegrać w 8h, podobnie Galicję (tu jest wprawdzie ciut więcej żetonów, ale chyba nie byłoby tak źle). Są też krótsze scenariusze. Natomiast cała kampania (45 etapów) to co cały weekend jak nic.
Dodam jeszcze, że fajnie sprawdza się koncepcja z podziałem armii pomiedzy graczy, co pozwala lepiej wczuć w atmosferę tamtych wydarzeń...
Nie dyskutuj z idiotą.
Najpierw sprowadzi cię do swojego poziomu, potem pokona doświadczeniem.
Najpierw sprowadzi cię do swojego poziomu, potem pokona doświadczeniem.
- Arteusz
- Praetor
- Posty: 3144
- Rejestracja: niedziela, 7 października 2007, 16:17
- Lokalizacja: Kielce
- Been thanked: 1 time
"Updatowane" z 29.01 zasady, przewodnik i karty pomocy na stronie GMT http://www.gmtgames.com/t-GMTLivingRules.aspx#1914
Moje gry
Szlachectwa nie nabiera się przez urodzenie, ale przez czyny.
"Moim obowiązkiem, jako patrioty, nie jest umrzeć za swój kraj, ale sprawić, żeby wróg oddał życie za własny".
Szlachectwa nie nabiera się przez urodzenie, ale przez czyny.
"Moim obowiązkiem, jako patrioty, nie jest umrzeć za swój kraj, ale sprawić, żeby wróg oddał życie za własny".
- Raleen
- Colonel Général
- Posty: 43396
- Rejestracja: czwartek, 22 grudnia 2005, 14:40
- Lokalizacja: Warszawa
- Has thanked: 3970 times
- Been thanked: 2528 times
- Kontakt:
Oj, a ja jeszcze przekładania obecnej wersji nie skończyłem. Mam nadzieję, że dużo nie pozmieniali.
Tylko co do generała Samsonowa, biorąc pod uwagę jak skończył, nie należy tego brać zbyt dosłownieAldarus pisze: Dodam jeszcze, że fajnie sprawdza się koncepcja z podziałem armii pomiedzy graczy, co pozwala lepiej wczuć w atmosferę tamtych wydarzeń...
Panie, weźcie kości w rękę i wyobraźcie sobie, że gracie z królem Kastylii, i rzucając je na stół zdajecie wszystko na los bitwy. Jeśli dopisze wam szczęście, zrobicie najlepszy rzut, jaki kiedykolwiek uczynił król na ziemi; a jeśli rzut wam się nie powiedzie, inaczej nie odejdziecie z gry, jak z honorem.
Gil de Osem do króla Portugalii Jana I Dobrego przed bitwą pod Aljubarrotą (14.VIII.1385)
Gil de Osem do króla Portugalii Jana I Dobrego przed bitwą pod Aljubarrotą (14.VIII.1385)
- Aldarus
- Chef de bataillon
- Posty: 1021
- Rejestracja: wtorek, 12 września 2006, 08:56
- Lokalizacja: Warszawa - Bielany
- Been thanked: 12 times
Wczuwać należy się jednak zawsze z pewnym umiarem
Co do podziału żetonów, to dodam, że rosyjskie żetony w zależności od scenariuszy (północne, południowe) mają inny kolor tła (mała rzecz a cieszy). Uczestniczące tylko w kampanii jeszcze inny. Jest to wprawdzie napisane w instrukcji, ale ja się doczytałem dopiero po żmudnym przydzielaniu ich do poszczególnych torebek na podstawie informacji w playbooku
Co do podziału żetonów, to dodam, że rosyjskie żetony w zależności od scenariuszy (północne, południowe) mają inny kolor tła (mała rzecz a cieszy). Uczestniczące tylko w kampanii jeszcze inny. Jest to wprawdzie napisane w instrukcji, ale ja się doczytałem dopiero po żmudnym przydzielaniu ich do poszczególnych torebek na podstawie informacji w playbooku
Nie dyskutuj z idiotą.
Najpierw sprowadzi cię do swojego poziomu, potem pokona doświadczeniem.
Najpierw sprowadzi cię do swojego poziomu, potem pokona doświadczeniem.
- Raleen
- Colonel Général
- Posty: 43396
- Rejestracja: czwartek, 22 grudnia 2005, 14:40
- Lokalizacja: Warszawa
- Has thanked: 3970 times
- Been thanked: 2528 times
- Kontakt:
W kwestii rozdzielania żetonów, to trzeba się z tym trochę obeznać, bo obowiązuje tu taki niemiecki system (autor chyba jest Austriakiem, w każdym razie coś pisze na końcu instrukcji, że przez długi czas był w Austrii), ale myślę, że jak się to opanuje, które symbole co znaczą, to bardzo sprawnie można sobie radzić.
Panie, weźcie kości w rękę i wyobraźcie sobie, że gracie z królem Kastylii, i rzucając je na stół zdajecie wszystko na los bitwy. Jeśli dopisze wam szczęście, zrobicie najlepszy rzut, jaki kiedykolwiek uczynił król na ziemi; a jeśli rzut wam się nie powiedzie, inaczej nie odejdziecie z gry, jak z honorem.
Gil de Osem do króla Portugalii Jana I Dobrego przed bitwą pod Aljubarrotą (14.VIII.1385)
Gil de Osem do króla Portugalii Jana I Dobrego przed bitwą pod Aljubarrotą (14.VIII.1385)
- Darth Simba
- Sous-lieutenant
- Posty: 373
- Rejestracja: czwartek, 22 grudnia 2005, 17:46
- Lokalizacja: Przasnysz
- Been thanked: 3 times
Ustalasz stosunek sił, bierzesz pod uwagę modyfikatory, rzucasz 2k6, znajdujesz wynik w tabeli CRT.
Rzucasz 1k6 osobno dla każdej strony aby ustalić straty (tabela SLRT). Bierzesz pod uwagę modyfikatory - w tym ten z tabeli CRT. Znajdujesz wysokość strat.
Na koniec rzucasz 2k6 osobno dla każdego stosu żeby ustalić ewentualne obniżenie poziomu sprawności bojowej (post combat effectivness check). Modyfikatory i wynik ustalasz osobno dla każdej "jednostki" (force) w stosie.
I to by było chyba na tyle.
Rzucasz 1k6 osobno dla każdej strony aby ustalić straty (tabela SLRT). Bierzesz pod uwagę modyfikatory - w tym ten z tabeli CRT. Znajdujesz wysokość strat.
Na koniec rzucasz 2k6 osobno dla każdego stosu żeby ustalić ewentualne obniżenie poziomu sprawności bojowej (post combat effectivness check). Modyfikatory i wynik ustalasz osobno dla każdej "jednostki" (force) w stosie.
I to by było chyba na tyle.
-
- Chasseur
- Posty: 14
- Rejestracja: czwartek, 3 marca 2011, 15:24
- Lokalizacja: Wrocław
Walka twierdz.
Mam małe pytanko. Przetłumaczyłem na własne potrzeby instrukcję do 1914 TitE. Mam jedną wątpliwość dotyczącą zasad walki w twierdzach. Mamy tam jak wiadomo mnożnik i pkt. siły. Ale czy mnożnik twierdzy stosuje się tylko do pkt.siły żetonu fortyfikacji, czy także do wszelkich jednostek tworzących stos z tą twierdzą. Np do dywizji rezerwowej stojącej na tym heksie. Skłaniał bym się do mnożenia tylko siły żetonu fortyfikacji (tak wydaje mi się wynika z tekstu angielskiego, ale może coś mi umyka), bo w przypadku mnożenia stosu osiągniemy czasem olbrzymie wyniki. Jednak z drugiej strony twierdze w tamtym czasie trzymały się nieźle (wiadomo Przemyśl) i takie mnożenie całości stosu też byłoby realne.
Z góry dziękuję za pomoc.
P.S. Grywa ktoś może albo chciałby w takie gry jak Ścieżki Chwały, Pursuit of Glory, Twilight Struggle, albo właśnie w 1914 Twilight in the East i mieszka w Irlandii?? Chętnie zagrałbym nie przeciwko sobie
Z góry dziękuję za pomoc.
P.S. Grywa ktoś może albo chciałby w takie gry jak Ścieżki Chwały, Pursuit of Glory, Twilight Struggle, albo właśnie w 1914 Twilight in the East i mieszka w Irlandii?? Chętnie zagrałbym nie przeciwko sobie
-
- Chasseur
- Posty: 14
- Rejestracja: czwartek, 3 marca 2011, 15:24
- Lokalizacja: Wrocław
Ale o ile lepiej widzieć pot na czole przeciwnika i jego wzrastającą nerwowość w ramach rozwijającej się ofensywy. Zamiast wpatrywać się w kompa
Divinus Traianus Hadrianus Augustus Traiani Victoris Partorum et Dacorum Filius Nepotis Nervae Pontifex Maximus XXII potestatis Tribuni tenens Consul Triplex Triumphator Duplex Patriae Pater
- Raleen
- Colonel Général
- Posty: 43396
- Rejestracja: czwartek, 22 grudnia 2005, 14:40
- Lokalizacja: Warszawa
- Has thanked: 3970 times
- Been thanked: 2528 times
- Kontakt:
Pytanie padło, więc może ktoś niech pomoże koledze . Choć obeznanych z tą grą nie ma wielu...
Ja za parę dni postaram się odświeżyć instrukcję, bo też zagrać miałem okazję, ale już dawno temu. Prawdę mówiąc kiedyś też przymierzałem się może nie tyle do tłumaczenia co zrobiłem swego rodzaju streszczenie większości zasad - rzuć okiem EliuszuHadrianie, może tam coś znajdziesz z rzeczy, które Cię interesują.
Ja za parę dni postaram się odświeżyć instrukcję, bo też zagrać miałem okazję, ale już dawno temu. Prawdę mówiąc kiedyś też przymierzałem się może nie tyle do tłumaczenia co zrobiłem swego rodzaju streszczenie większości zasad - rzuć okiem EliuszuHadrianie, może tam coś znajdziesz z rzeczy, które Cię interesują.
Panie, weźcie kości w rękę i wyobraźcie sobie, że gracie z królem Kastylii, i rzucając je na stół zdajecie wszystko na los bitwy. Jeśli dopisze wam szczęście, zrobicie najlepszy rzut, jaki kiedykolwiek uczynił król na ziemi; a jeśli rzut wam się nie powiedzie, inaczej nie odejdziecie z gry, jak z honorem.
Gil de Osem do króla Portugalii Jana I Dobrego przed bitwą pod Aljubarrotą (14.VIII.1385)
Gil de Osem do króla Portugalii Jana I Dobrego przed bitwą pod Aljubarrotą (14.VIII.1385)
-
- Chasseur
- Posty: 14
- Rejestracja: czwartek, 3 marca 2011, 15:24
- Lokalizacja: Wrocław
Tak ja niestety dopiero po przetłumaczeniu wypatrzyłem Twoją ściągawkę, ale wszystko się zgadza. Moja jest dużo bardziej szczegółowa oczywiście z zachowaniem większości punktów i podpunktów. Bardziej wymaga kosmetycznych czynności, uzupełnienia kilku akapitów może. O tym pisałem pytając czy ktoś podjął by się zredagować ją przed umieszczeniem na stronie. Jeśli nie to trudno, kilka osób otrzymało ją już na maila i tą drogą zainteresowanym mogę zawsze instrukcje podesłać. Jaka forma by nie była na pewno będzie pomocna. Chociaż nikt z tych osób nie pokusił się o parę zdań oceny, a szkoda. Wiedział bym jak z kolejnymi działać, konstruktywna krytyka mile widziana.
Divinus Traianus Hadrianus Augustus Traiani Victoris Partorum et Dacorum Filius Nepotis Nervae Pontifex Maximus XXII potestatis Tribuni tenens Consul Triplex Triumphator Duplex Patriae Pater
- Raleen
- Colonel Général
- Posty: 43396
- Rejestracja: czwartek, 22 grudnia 2005, 14:40
- Lokalizacja: Warszawa
- Has thanked: 3970 times
- Been thanked: 2528 times
- Kontakt:
Jako, że gra mnie interesuje i już się miałem okazję z nią zapoznać, postaram się przejrzeć niedługo tylko sporo spraw naraz na głowie i nie dam rady ze wszystkim. W każdym razie będę zmierzał do tego, żeby ewentualnie ją uzupełnić w porozumieniu z Tobą i zamieścić pełne tłumaczenie na portalu. Co do Pursuit of Glory - tej gry nie znam, więc tu się nie podejmę, ale wdzięczny byłbym gdyby ktoś inny spróbował.
Koledzy niektórzy pewnie też zajęci różnymi rzeczami, i być może jeszcze nie przeczytali. Z kolei ja wiem jak to jest jak ktoś zrobi pierwsze tłumaczenia, albo napisze pierwszy tekst - dla niego to jest coś wyjątkowego i oczekuje, że wszyscy od razu wnikliwie się tym zajmą .
Koledzy niektórzy pewnie też zajęci różnymi rzeczami, i być może jeszcze nie przeczytali. Z kolei ja wiem jak to jest jak ktoś zrobi pierwsze tłumaczenia, albo napisze pierwszy tekst - dla niego to jest coś wyjątkowego i oczekuje, że wszyscy od razu wnikliwie się tym zajmą .
Panie, weźcie kości w rękę i wyobraźcie sobie, że gracie z królem Kastylii, i rzucając je na stół zdajecie wszystko na los bitwy. Jeśli dopisze wam szczęście, zrobicie najlepszy rzut, jaki kiedykolwiek uczynił król na ziemi; a jeśli rzut wam się nie powiedzie, inaczej nie odejdziecie z gry, jak z honorem.
Gil de Osem do króla Portugalii Jana I Dobrego przed bitwą pod Aljubarrotą (14.VIII.1385)
Gil de Osem do króla Portugalii Jana I Dobrego przed bitwą pod Aljubarrotą (14.VIII.1385)
-
- Chasseur
- Posty: 14
- Rejestracja: czwartek, 3 marca 2011, 15:24
- Lokalizacja: Wrocław
Możliwe, ale ja tak miałem z pracą magisterską Teraz po prostu jestem ciekawy czy taka instrukcja jest pomocna czy składnia ok czy nie za dużo skrótów myślowych i takie tam.
Divinus Traianus Hadrianus Augustus Traiani Victoris Partorum et Dacorum Filius Nepotis Nervae Pontifex Maximus XXII potestatis Tribuni tenens Consul Triplex Triumphator Duplex Patriae Pater