DBA 3.0
-
- Colonel
- Posty: 1710
- Rejestracja: wtorek, 15 grudnia 2009, 10:52
- Lokalizacja: Warszawka, Opatów Kielecki
Re: DBA 3.0
Rozwijając jeszcze kwestie podziału piechoty na dwa rodzaje w zależności od liczby figurek dodam że teraz ilość figurek na podstawce Bw, Ax, Wb czy Hd nie jest już bez znaczenia! Bo piechota w DBA jest teraz "Solid" (Silna/Mocna) i "Fast" (Szybka) właśnie w zależności od ilości figurek na podstawce.
Sp są tylko Silne/Mocne, a Ps tylko Szybkie. Wszystkie pozostałe rodzaje wojsk pieszych (czyli Pk (!), Bd, Ax, Bw, Wb i Hd mogą być Silne/Mocne albo Szybkie i czy są takie czy takie określa liczba figurek na podstawce. Generalnie 4 figurki na podstawce to wojska Silne/Mocne (jedyne wyjątki to Bw z 8 figurkami i Hd z 7 figurkami gdzie oba te elementy to wojska Silne/Mocne) a 3 figurki lub więcej niż 4 to wojska Szybkie. Bycie wojskiem Silnym/Mocnym lub Szybkim ma wpływ na wynik walk i odległość ruchu. W związku z tym nie wszystkie Ax będą teraz poruszały się szybko a niektóre Wb, Bw, Hd, Bd czy nawet Pk będą chodziły szybciej !
Tłumaczenie pojęć "Solid" i "Fast" (Silna/Mocna i Szybka) jest moją propozycją i choć "Silna" jest pewnie lepszym tłumaczeniem dla "Solid" niż "Mocna" to wydaje mi się, że może być lepsze choćby dla tego żeby oba pojęcia nie rozpoczynały się na tę samą literę. (w oryginale angielskim mamy S i F więc lepiej po polsku M i S niż S i S . Oczywiście najlepiej byłoby zostawić i w polskiej wersji S dla Solid (choćby żeby nie było odwrotnie jak w skrótach angielskich ) ale nie mam pomysłu na inne określenie niż Szybka na Fast
Sp są tylko Silne/Mocne, a Ps tylko Szybkie. Wszystkie pozostałe rodzaje wojsk pieszych (czyli Pk (!), Bd, Ax, Bw, Wb i Hd mogą być Silne/Mocne albo Szybkie i czy są takie czy takie określa liczba figurek na podstawce. Generalnie 4 figurki na podstawce to wojska Silne/Mocne (jedyne wyjątki to Bw z 8 figurkami i Hd z 7 figurkami gdzie oba te elementy to wojska Silne/Mocne) a 3 figurki lub więcej niż 4 to wojska Szybkie. Bycie wojskiem Silnym/Mocnym lub Szybkim ma wpływ na wynik walk i odległość ruchu. W związku z tym nie wszystkie Ax będą teraz poruszały się szybko a niektóre Wb, Bw, Hd, Bd czy nawet Pk będą chodziły szybciej !
Tłumaczenie pojęć "Solid" i "Fast" (Silna/Mocna i Szybka) jest moją propozycją i choć "Silna" jest pewnie lepszym tłumaczeniem dla "Solid" niż "Mocna" to wydaje mi się, że może być lepsze choćby dla tego żeby oba pojęcia nie rozpoczynały się na tę samą literę. (w oryginale angielskim mamy S i F więc lepiej po polsku M i S niż S i S . Oczywiście najlepiej byłoby zostawić i w polskiej wersji S dla Solid (choćby żeby nie było odwrotnie jak w skrótach angielskich ) ale nie mam pomysłu na inne określenie niż Szybka na Fast
- AWu
- Słońce Austerlitz
- Posty: 18134
- Rejestracja: poniedziałek, 16 października 2006, 13:40
- Lokalizacja: Warszawa
- Kontakt:
-
- Colonel
- Posty: 1710
- Rejestracja: wtorek, 15 grudnia 2009, 10:52
- Lokalizacja: Warszawka, Opatów Kielecki
Re: DBA 3.0
Też może być, ale tak jak napisałem najchętniej znalazłbym inne określenie dla Fast, a Silna wydaje mi się fajna bo na tę samą literę co angielskie Solid
- GRZ
- Général de Brigade
- Posty: 2695
- Rejestracja: niedziela, 10 lipca 2011, 15:26
- Lokalizacja: Warszawa
- Been thanked: 3 times
Re: DBA 3.0
Szyk zwarty/szyk luźny.
Ostrza w szyku zwartym/Ostrza w szyku luźnym.
Ostrza w szyku zwartym/Ostrza w szyku luźnym.
"In war victory is one part planing and nine parts faith"
ale dobre kostki pomagają.
ale dobre kostki pomagają.
-
- Colonel
- Posty: 1710
- Rejestracja: wtorek, 15 grudnia 2009, 10:52
- Lokalizacja: Warszawka, Opatów Kielecki
Re: DBA 3.0
Mnie to brzmi jak najbardziej poprawnie Grzesiu i oddaje sens pojęć nawet jeśli nie jest dosłownym tłumaczeniem (głównie Fast bo Solid jest wieloznaczne po polsku a Fast chyba nie, ale wiecie że moja znajomość angielskiego jest żadna )
Upraszczałbym zresztą i po prostu mówiłbym
Hordy Luźne / Hordy Zwarte.
Przy okazji może warto byłoby rozważyć zmianę nazw w polskim tłumaczeniu:
Wb zacząć nazywać Wojownikami (zamiast Grupy Walczące czy Warbandy), a Ax Wojskami Pomocniczymi zamiast Auxilia lub Sojusznicy?
Co o tym sądzicie? Nowa wersja przepisów i ich tłumaczenie daje szanse na takie zmiany przy okazji w polskiej wersji
Upraszczałbym zresztą i po prostu mówiłbym
Hordy Luźne / Hordy Zwarte.
Przy okazji może warto byłoby rozważyć zmianę nazw w polskim tłumaczeniu:
Wb zacząć nazywać Wojownikami (zamiast Grupy Walczące czy Warbandy), a Ax Wojskami Pomocniczymi zamiast Auxilia lub Sojusznicy?
Co o tym sądzicie? Nowa wersja przepisów i ich tłumaczenie daje szanse na takie zmiany przy okazji w polskiej wersji
- AWu
- Słońce Austerlitz
- Posty: 18134
- Rejestracja: poniedziałek, 16 października 2006, 13:40
- Lokalizacja: Warszawa
- Kontakt:
Re: DBA 3.0
Takie jest znaczenie jeśli chodzi o jednostki mniej więcej.
Zwarty i luźny (dali fast bo ma więcej ruchu, a loose nie ma odpowiednika mechanicznego) a solid bo są 4 modele :>
Zwarty i luźny (dali fast bo ma więcej ruchu, a loose nie ma odpowiednika mechanicznego) a solid bo są 4 modele :>
- Kretus
- Baron
- Posty: 1192
- Rejestracja: niedziela, 31 grudnia 2006, 19:14
- Lokalizacja: Lublin/Biłgoraj
- Has thanked: 135 times
- Been thanked: 73 times
Re: DBA 3.0
Podoba mi się Szyk Luźny/Zwarty oraz Wojownicy.
Wojska pomocnicze nie bardzo, ale tutaj nie mam lepszego pomysłu. W większości gier takie jednostki to po prostu "medium infantry", ale "średnia piechota" brzmi też słabo.
Oprócz tego wozy bojowe oraz artyleria są "solid", a podział ten nie występuje w przypadku jazdy.
Wojska pomocnicze nie bardzo, ale tutaj nie mam lepszego pomysłu. W większości gier takie jednostki to po prostu "medium infantry", ale "średnia piechota" brzmi też słabo.
Oprócz tego wozy bojowe oraz artyleria są "solid", a podział ten nie występuje w przypadku jazdy.
Z czasem nowa z nas powstanie wodzów rota
Uzbrojona w historyczne argumenty...
Uzbrojona w historyczne argumenty...
-
- Colonel
- Posty: 1710
- Rejestracja: wtorek, 15 grudnia 2009, 10:52
- Lokalizacja: Warszawka, Opatów Kielecki
Re: DBA 3.0
No cóż Wojska Pomocnicze to polskie pojęcie używane w literaturze fachowej odpowiadające rzymskim Auxili czy Auxiliari
- AWu
- Słońce Austerlitz
- Posty: 18134
- Rejestracja: poniedziałek, 16 października 2006, 13:40
- Lokalizacja: Warszawa
- Kontakt:
Re: DBA 3.0
Tylko gorzej się sprawdza nie w czasach Rzymskich :>
A nawet tam do opisu armii złożonej z samych Auxili
A nawet tam do opisu armii złożonej z samych Auxili
-
- Colonel
- Posty: 1710
- Rejestracja: wtorek, 15 grudnia 2009, 10:52
- Lokalizacja: Warszawka, Opatów Kielecki
Re: DBA 3.0
W ten sposób patrząc to jacy Rycerze są w starożytności
Pamiętajmy że to wszystko nazwy umowne
Pamiętajmy że to wszystko nazwy umowne
- AWu
- Słońce Austerlitz
- Posty: 18134
- Rejestracja: poniedziałek, 16 października 2006, 13:40
- Lokalizacja: Warszawa
- Kontakt:
Re: DBA 3.0
Rycerz to nie zbroja. Rycerz to stan umysłu
Niestety przy założeniach DBA ciężko niekiedy o dobre rozwiązanie i wybierać trzeba mniejsze zło.
Od siebie mogę tylko dodać, że Auxilia może zostać w polskiej wersji. Nie widzę odpowiedniego zamiennika, który byłby tak uniwersalny.
Niestety przy założeniach DBA ciężko niekiedy o dobre rozwiązanie i wybierać trzeba mniejsze zło.
Od siebie mogę tylko dodać, że Auxilia może zostać w polskiej wersji. Nie widzę odpowiedniego zamiennika, który byłby tak uniwersalny.